« Mus apud alium murem est. »
« Ὁ μῦς ἐστὶν παρὰ ἀλλῷ μυῷ. »
Les prépositions d’aujourd’hui signifient : « auprès de » (la souris est auprès d’une autre souris) ou « chez » (elle est chez une autre souris).
Le latin « apud » est invariablement suivi de l’accusatif ; en revanche, le grec « παρὰ » peut être suivi du datif quand il n’y a pas de mouvement, mais sera suivi de l’accusatif lorsque notre souris se déplacera :
« Ὁ μῦς ἔρχεται παρὰ ἄλλον μυόν »
« La souris va chez une autre souris ».
2011-2024 © Collège Mozart Anet - Tous droits réservés
Ce site est géré sous SPIP 3.2.19 et utilise le squelette EVA-Web 4.2
Dernière mise à jour : vendredi 12 juillet 2024