Vous êtes ici : Accueil > ENSEIGNEMENTS > Langues et cultures de l’Antiquité > τὰ ὅπλα, ως
Publié : 19 juin 2020

τὰ ὅπλα, ως

Le mot τὰ ὅπλα [ta hopla] « les armes » a donné le français « panoplie » composé avec πᾶν [pan] « tout » (neutre lui aussi). Panoplie a perdu son sens guerrier et peut désigner simplement un équipement complet… On l’utilise d’ailleurs trop souvent en faisant un pléonasme puisqu’on dit « toute une panoplie »…

Le latin arma, armorum, n., a la même racine que armus, i, m. le bras (on le retrouve dans l’anglais : arm !) et désigne toutes les armes qui s’ajustent au corps et non pas les armes de jet.