Vous êtes ici : Accueil > ENSEIGNEMENTS > Langues et cultures de l’Antiquité > Ἐργάζομαι
Publié : 17 mai

Ἐργάζομαι


« Ἐργάζομαι νύκτας τε καὶ ἡμέρας. »

[Ergazomaï nuktas te kaï héméras]
« Laboro diem noctemque. »

« Je travaille jour et nuit. »


Nous avons déjà rencontré le verbe ἐργάζομαι [ergazomaï] (mais à la première personne du pluriel : ἐργαζόμεθα) en cours de grec. Sa racine nous a donné des mots comme ergonomie (étymologiquement : la loi du travail) ou ergothérapie (la rééducation par le travail manuel). Elle apparaît aussi dans l’anglais work et l’allemand werk.
Le latin labora, laboras, laborare a le même sens ; comparez-le au français labeur, laboratoire, etc.

Portfolio automatique :